Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Множество хора Го следваха, тъй като виждаха чудесата, които извършваше над болните.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И след него идеше народ много; защото гледаха чудесата негови които правеше над болните.

Вижте главата

Ревизиран

И подир Него вървеше едно голямо множество; защото гледаха знаменията, които вършеше над болните.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

и много хора го последваха, защото бяха видели знаменията над болни хора, които бе извършил.

Вижте главата

Верен

А едно голямо множество Го следваше; защото гледаха знаменията, които вършеше над болните.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И след Него вървеше едно голямо множество, защото гледаха знаменията, които вършеше с болните.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Подире Му вървеше множество народ, защото виждаше Неговите чудеса, които правеше над болните.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:2
19 Кръстосани препратки  

Като разбра това, Иисус се отдалечи оттам. И тръгна след Него много народ и Той изцели всички тях.


Около Него се събра много народ, затова Той влезе в лодка и седна, докато всички стояха на брега.


И когато Иисус излезе, видя много хора. Тогава Той се съжали над тях и излекува болните им.


А когато слезе от планината, последваха Го много хора.


А той излезе и започна да разказва за случилото се, така че Иисус не можеше да влезе открито в града, но пребиваваше отвън по пустинни места. И все пак при Него идваха отвсякъде.


Народът видя как заминаваха и мнозина Го познаха. И пеша се стекоха там от всички градове, изпревариха ги и се събраха при Него.


Затова първосвещениците и фарисеите се събраха на съвет и казаха: „Какво да правим? Този Човек върши много чудеса.


Затова народът Го посрещна така, защото беше чул, че Той е извършил това чудо.


Макар и да бе направил толкова чудеса пред тях, те пак не вярваха в Него,


С това чудо Иисус постави в Кана Галилейска началото на чудесата Си, прояви Своята слава и учениците Му повярваха в Него.


И когато беше в Йерусалим на празника Пасха, като виждаха чудесата, които Той вършеше, мнозина повярваха в Неговото име.


Иисус извърши и много други чудеса пред учениците Си, за които не е писано в тази книга.


Той дойде нощем при Иисус и Му каза: „Рави, знаем, че си Учител, изпратен от Бога, защото никой не може да върши тези чудеса, които Ти правиш, ако Бог не е с него.“


Тогава хората, които видяха чудото, което Иисус извърши, казаха: „Наистина, този е Пророкът, Който ще дойде в света.“


На другия ден народът, който беше останал на отвъдната страна на езерото, забеляза, че там не е имало друга лодка освен онази, в която бяха влезли учениците на Иисус. Те знаеха, че Той не е пътувал в лодката с учениците Си, но учениците бяха отплавали сами.


Иисус им отговори: „Истината, истината ви казвам: търсите Ме не за това, че видяхте чудеса, но защото ядохте от хлябовете и се наситихте.


А те Му казаха: „Какво знамение ще дадеш, за да видим и да Ти повярваме? Какво ще извършиш?