„Докога, неразумни, ще обичате безумието, докога присмехулниците ще се наслаждават на подигравките и глупците ще мразят знанието?
Йоан 1:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И светлината свети в мрака; и мракът не я обзе. Още версииЦариградски И виделината свети в тъмнината; и тъмнината я не обзе. Ревизиран И светлината свети в тъмнината; а тъмнината я не схвана. Новият завет: съвременен превод Светлината свети в тъмнината и тъмнината не можа да я угаси. Верен И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я схвана. Библия ревизирано издание И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я обхвана. Библия синодално издание (1982 г.) И светлината в мрака свети, и мракът я не обзе. |
„Докога, неразумни, ще обичате безумието, докога присмехулниците ще се наслаждават на подигравките и глупците ще мразят знанието?
Също така когато запалят светило, не го поставят под крина, а на светилник и свети на всички вкъщи.
за да отвориш очите им и те да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога, та чрез вярата в Мене да получат прошка на греховете и място сред осветените.“
И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат.
Но плътският човек не възприема онова, което е от Божия Дух. За него тези неща са безумие и той не може да ги проумее, понеже те се разбират духовно.