Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 1:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И светлината свети в мрака; и мракът не я обзе.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И виделината свети в тъмнината; и тъмнината я не обзе.

Вижте главата

Ревизиран

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината я не схвана.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Светлината свети в тъмнината и тъмнината не можа да я угаси.

Вижте главата

Верен

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я схвана.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я обхвана.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И светлината в мрака свети, и мракът я не обзе.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 1:5
10 Кръстосани препратки  

„Докога, неразумни, ще обичате безумието, докога присмехулниците ще се наслаждават на подигравките и глупците ще мразят знанието?


Също така когато запалят светило, не го поставят под крина, а на светилник и свети на всички вкъщи.


Словото беше в света и светът бе създаден чрез Него, но светът не Го позна.


за да отвориш очите им и те да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога, та чрез вярата в Мене да получат прошка на греховете и място сред осветените.“


И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат.


Но плътският човек не възприема онова, което е от Божия Дух. За него тези неща са безумие и той не може да ги проумее, понеже те се разбират духовно.