Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 2:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

като казва: „Ще възвестявам Твоето име на братята Си, ще Те славя сред събранието на вярващите.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото казва: "Ще възвестя името ти на моите братя: всред църквата ще ти възпея славословие;"

Вижте главата

Ревизиран

казвайки: "Ще възвестявам името Ти на братята Си; Ще Те хваля всред събранието";

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Той казва: „Ще известя името ти на братята и сестрите си, ще те прославя с песен в църквата.“ Псалм 22:22

Вижте главата

Верен

като казва: „Ще възвестявам Името Ти на братята Си, ще Те хваля сред събранието.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

като казва: „Ще възвестявам името Ти на братята Си; ще те хваля всред събранието“;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

„ще възвестя името Ти на братята Си, посред църква ще Те възпея“.

Вижте главата
Други преводи



Евреи 2:12
6 Кръстосани препратки  

Алилуя. Ще прославям Господа от все сърце в съвета на праведните и в събранието им.


Спаси ме от устата на лъва и от рогата на дивите животни! Ти ме послуша.


защото Той не презря и не пренебрегна страданието на страдащия, не скри лицето Си от него, вслуша се в неговите викове.


Възвестявах Твоята справедливост във великото събрание; не възпирах устата си: Ти знаеш това, Господи.


Иисус му отговори: „Аз открито говорих на света. Винаги съм поучавал в синагогите и в храма, където се събират всички юдеи, и не съм говорил на скрито място.


към тържествения събор и църквата на първородните, чиито имена са написани на небесата, и към Бога, Съдия на всички, и към духовете на праведниците, достигнали съвършенство,