В онези дни Петър се изправи сред учениците – а бяха се събрали около сто и двадесет души – и рече:
Деяния 16:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той имаше добро име сред братята в Листра и Икония. Още версииЦариградски който ученик беше свидетелствуван от братята в Листра и Икония. Ревизиран Тоя <ученик> имаше характер одобрен от братята в Листра и Икония. Новият завет: съвременен превод Тимотей се ползваше с добро име сред братята, които живееха в Листра и Икония. Верен За него имаше добро свидетелство от братята в Листра и Икония. Библия ревизирано издание Този ученик имаше характер, одобрен от братята в Листра и Икония. Библия синодално издание (1982 г.) тоя ученик имаше добро име между братята в Листра и Икония. |
В онези дни Петър се изправи сред учениците – а бяха се събрали около сто и двадесет души – и рече:
В Икония те също влязоха в юдейската синагога и говориха тъй, че голямо множество юдеи и елини повярваха.
След като благовестиха в този град и придобиха доста ученици, те се върнаха в Листра, Икония и Антиохия,
Като излязоха от тъмницата, те отидоха у Лидия, видяха братята, утешиха ги и си тръгнаха.
Затова, братя, изберете измежду вас седем души с добро име, изпълнени със Светия Дух и с мъдрост, които ще поставим на тази служба,
А неговата изпитана вярност вие знаете – както син с баща си, така и той заедно с мене служи на благовестието.
Той трябва да е с добро име сред хората извън църквата, за да не бъде укоряван и да не падне в примката на дявола.
известна с добри дела: ако е отхранила деца, приемала е странници, умивала е нозе на вярващите, ако е помагала на хора, които са в беда, и ако с готовност е участвала във всяко добро дело.
гоненията и страданията, които ме сполетяха в Антиохия, Икония, Листра. Какви гонения претърпях! Но Господ ме избави от всички тях.
понеже от детство знаеш свещените Писания, които могат да те направят мъдър за спасение чрез вярата в Иисус Христос.