Изгради стените на вътрешния двор с три реда дялани камъни и с един ред кедрови дървета.
Второ Летописи 4:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това устрои двор за свещениците и централния двор и порти към него, обковани с мед. Цариградски И направи двора на свещениците, и големия двор, и двери за двора, и покри дверите им с мед. Ревизиран При това направи двора за свещениците, и големия двор, и порти за двора, и покри вратите им с мед. Верен Направи и двора за свещениците, и големия двор, и врати за двора, и покри вратите им с бронз. Библия ревизирано издание При това направи двора за свещениците и големия двор, и порти за двора, и покри вратите им с мед. Библия синодално издание (1982 г.) Направи още и свещенически двор, и голям двор, и врати към двора, а стожерите им обкова с мед. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г При това направи двора за свещениците и големия двор, и порти за двора, и покри вратите им с мед. |
Изгради стените на вътрешния двор с три реда дялани камъни и с един ред кедрови дървета.
Големият двор наоколо имаше три реда камъни и ред кедрови греди, също като вътрешния двор на Господния храм и притвора при двореца.
Издигна жертвеници и в двата двора на Господния храм, посветени на всички небесни светила.
Направи двор на скинията: за южната страна завесите за двора да бъдат от препреден висон, дълги сто лакътя за едната страна.
Когато завърши измерванията на храма отвътре, той ме изведе през вратите, обърнати към изток. Тогава измери храма околовръст.