Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Коринтяни 4:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Живи сме наистина, но постоянно се предаваме на смърт заради Иисус, за да се прояви в смъртната ни плът животът на Иисус,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото ние живите винаги се предаваме на смърт за Исуса, да се яви и животът Исусов в смъртната наша плът.

Вижте главата

Ревизиран

Защото ние живите винаги сме предавани на смърт за Исуса, за да се яви и живота на Исуса в нашата смъртна плът.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ние, живите, непрекъснато сме излагани на смърт заради Исус, за да се види ясно неговият живот в нашите смъртни тела.

Вижте главата

Верен

Защото ние, живите, винаги сме предавани на смърт заради Иисус, за да се яви и животът на Иисус в нашата смъртна плът;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото ние, живите, винаги сме предавани на смърт заради Исус, за да се яви и животът на Исус в нашата смъртна плът.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото ние, живите, непрестанно се предаваме на смърт заради Иисуса, та и животът Иисусов да се открие в смъртната ни плът,

Вижте главата
Други преводи



Второ Коринтяни 4:11
11 Кръстосани препратки  

Нашите кости са разпръснати като разцепени и раздробени в земята камъни в устата на преизподнята.


нямаше ли Бог да открие това, защото Той знае тайните на сърцето?


Но ако Духът на Онзи, Който възкреси от мъртвите Иисус, живее у вас, тогава Той, Който възкреси Христос от мъртвите, ще даде живот и на смъртните ви тела чрез живеещия у вас Негов Дух.


Както е писано: „Заради Тебе всеки ден ни умъртвяват; гледат на нас като на овце за клане.“


Всеки ден срещам смъртта – свидетелство ми е вашата похвала, която имам чрез Иисус Христос, нашия Господ.


и както сме носили образа на земния, така ще носим и образа на Небесния.


Винаги носим на тялото си белезите на смъртта на Иисус, за да се прояви в тялото ни и животът на Иисус.


така че смъртта действа у нас, а животът – у вас.


Наистина, докато сме в това тяло, стенем обременени. Затова не искаме просто да се съблечем, а да се облечем в небесното тяло, та смъртното да се погълне от живота.


смятат ни за неизвестни, но сме известни, мислят, че е свършено с нас, а ето – живи сме, наказват ни, но не умираме,