Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 24:54 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това той и хората, които го придружаваха, ядоха и пиха, и пренощуваха там. А когато станаха сутринта, Аврамовият роб каза: „Позволете ми да се върна при господаря си.“

Вижте главата

Цариградски

И ядоха и пиха, той и человеците които бяха дошли с него, и пренощуваха. И като станаха на сутринта, рече: Изпроводете ме към господаря ми.

Вижте главата

Ревизиран

Подир това, той и хората, които бяха с него, ядоха и пиха и пренощуваха; и като станаха сутринта, <слугата> рече: Изпратете ме при господаря ми.

Вижте главата

Верен

После той и мъжете, които бяха с него, ядоха и пиха и пренощуваха. И като станаха сутринта, каза: Изпратете ме при господаря ми.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

След това той и хората, които бяха с него, ядоха и пиха, и пренощуваха; и като станаха сутринта, слугата каза: Изпратете ме при господаря ми.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Па ядоха и пиха той и човеците, които бяха с него, и пренощуваха. А когато станаха сутринта, той рече: пуснете ме (да ида) при господаря си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

След това той и човеците, които бяха дошли с него, ядоха и пиха, и пренощуваха; и като станаха на сутринта, слугата рече: Изпратете ме при господаря ми.

Вижте главата



Битие 24:54
10 Кръстосани препратки  

Но той настоя пред тях: „Не ме задържайте, защото Господ направи пътуването ми успешно. Позволете ми да се върна при господаря си.“


Тогава те пуснаха сестра си Ревека, бавачката ѝ, Авраамовия роб и придружаващите го,


След като Рахил роди Йосиф, Яков каза на Лаван: „Позволи ми да се върна в моето родно място, в отечеството си.


После изпрати братята си, като им поръча: „Не се карайте по пътя!“


След това Ахимаас, син на Садок, каза на Йоав: „Ще побързам да съобщя на царя, че Господ чрез Своя справедлив съд го избави от ръцете на враговете му.“


Ето човек, трудолюбив в работата си – такъв ще служи при царете, а не при простите.


Да не речеш: „Как стана така, че предишните ми дни бяха по-добри от сегашните?“ Неразумно питаш за това.