а ханаанските предели се простряха от Сидон до пътя към Герар, близо до Газа, и към Содом, Гомора, Адма и Цевоим, близо до Лаша.
Битие 14:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всички те се съюзиха в долина Сидим, сега Мъртво море. Цариградски Всички тези се събраха в дола Сидим, който е сега Солено Море. Ревизиран Всички тия се събраха в Сидимската долина (дето е <сега> Соленото Море). Верен Всички тези се събраха в долината Сидим, където е сега Солено море. Библия ревизирано издание Всички те се събраха в Сидимската долина (където е сега Соленото море). Библия синодално издание (1982 г.) Всички тия се съединиха в долина Сидим, гдето е сега Солено море. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всички те се събраха в Сидимската долина, където е Солено море. |
а ханаанските предели се простряха от Сидон до пътя към Герар, близо до Газа, и към Содом, Гомора, Адма и Цевоим, близо до Лаша.
А долината Сидим беше пълна със смолни ями. Царете на Содом и Гомора, като удариха на бяг, паднаха в тях, а останалите избягаха в планините.
Дванадесет години те бяха подчинени на Кедорлаомер, а в тринадесетата година въстанаха.
Тогава содомският цар, гоморският цар, царят на Адма, севоимският цар и царят на Бела, тоест Сигор, потеглиха и се сражаваха с тях в долината Сидим –
След това границата ще се спуска към Йордан и ще достига до Соленото море. Това ще бъдат границите на страната ви“.“
Също и равнината с Йордан беше граница, от Кинерет до морето на равнината – Соленото море, под склоновете на Фасга на изток.
водата, която слизаше отгоре, се спря като стена на голямо разстояние от Адам, града, който е до Царетан. А водите, слизащи в Аравийското море, Соленото море, изцяло се оттекоха. И народът премина през Йордан срещу Йерихон.