И тези знамения ще придружават повярвалите: в мое име ще прогонват демони, ще говорят нови езици,
Първо Коринтяни 14:22 - Новият завет: съвременен превод Така и дарбата за други езици е знак не за вярващите, а за невярващите. Пророческата дарба е знак не за невярващите, а за вярващите. Още версииЦариградски За това езиците са белег, не за тези които вярват, но за тези които не вярват; а пророчеството е, не за тези които не вярват, но за тези които вярват. Ревизиран Прочее, езиците са белег не за вярващите, а за невярващите; а пророчеството <е белег> не за невярващите, а за вярващите. Верен И така, езиците не са белег за вярващите, а за невярващите. А пророчеството не е за невярващите, а за вярващите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така че езиците са белег не за вярващите, а за невярващите, докато пророчеството не е за невярващите, а за вярващите. Библия ревизирано издание И така, езиците са белег не за вярващите, а за невярващите; а пророчеството е белег не за невярващите, а за вярващите. Библия синодално издание (1982 г.) Затова езиците са белег не за повярвалите, а за неповярвалите; пророчеството пък не е за неповярвалите, а за повярвалите. |
И тези знамения ще придружават повярвалите: в мое име ще прогонват демони, ще говорят нови езици,
Господарят му ще се върне в ден, когато той не го очаква, и в час, който той не знае. Ще го подложи на ужасна смърт и ще го хвърли там, където са невярващите.
Стремете се към любовта и ревностно желайте духовни дарби, и особено дарбата да пророкувате.
тоест осъзнавайки, че законът не е предназначен за праведните, а за онези, които го нарушават, за непокорните, непочтителните и грешниците, за онези, които не са святи и нямат религия, за онези, които убиват баща си и майка си, за убийците,