Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Коринтяни 14:21 - Новият завет: съвременен превод

21 Писанието казва: „Чрез хора, които говорят други езици, и чрез устните на чужденци ще говоря на тези хора, но дори и тогава те няма да ме послушат.“ Исая 28:11-12 Това казва Господ.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 В закона е писано: "С други езици и с други устни ще поговоря на този народ; и нито така ще ми послушат, казва Господ."

Вижте главата копие

Ревизиран

21 В закона е писано: "Чрез другоезични човеци и чрез устните на чужденци ще говоря на тия люде; и нито така ще Ме послушат", казва Господ.

Вижте главата копие

Верен

21 В закона е писано: "Чрез другоезични хора и чрез устните на чужденци ще говоря на този народ, но и така няма да Ме послушат", казва Господ.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 В Закона е писано: „На чужди езици и с чужда уста ще говоря на този народ, но и в такъв случай няма да Ме послушат, казва Господ.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 В закона е писано: „Чрез другоезични човеци и чрез устните на чужденци ще говоря на този народ; но и така няма да Ме послушат“, казва Господ.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 14:21
7 Кръстосани препратки  

Сега знаем, че това, което законът казва, се отнася за онези, които са под закона, за да се сложи край на всички оправдания, които хората си намират, и да се покаже, че Бог ще съди цялото човечество.


Исус попита: „Не е ли написано във вашия закон: «Казах, че сте богове»?


Те всички се изпълниха със Святия Дух и започнаха да говорят на различни езици, както Духът им даде сила да говорят.


жените трябва да мълчат в църквите. На тях не им е позволено да говорят и те трябва да се подчиняват, както казва и законът.


Последвай ни:

Реклами


Реклами