Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 11:31 - Новият завет: съвременен превод

Но ако изпитвахме себе си, нямаше да бъдем съдени.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото ако бихме сами себе си съдили, не бихме били съдени.

Вижте главата

Ревизиран

Но, ако разпознавахме сами себе си, не щяхме да бъдем съдени.

Вижте главата

Верен

Защото, ако съдехме сами себе си, нямаше да бъдем съдени.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото, ако бяхме изпитвали себе си, нямаше да бъдем осъждани.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но ако разпознавахме сами себе си, нямаше да бъдем съдени.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото, ако бихме изпитвали сами себе си, нямаше да бъдем съдени;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 11:31
9 Кръстосани препратки  

Но човек трябва да изпита себе си и тогава може да яде хляба и пие чашата.


Ето защо има сред вас много слаби, болни и много умират.


А когато Господ ни съди, тогава получаваме наставление, за да не бъдем осъдени заедно с другите хора от този свят.


Но ако признаваме греховете си, Бог ще ни прости. Той ще ни очисти от всички злини, които сме извършили, защото държи на думата си и е справедлив.


Затова, спомни си къде беше преди да паднеш, покай се и прави това, което вършеше в началото. В противен случай ще дойда при теб и ще отнема свещника ти от мястото му.