Първо Йоаново 5:21 - Новият завет: съвременен превод Дечица, пазете се от лъжливи богове! Още версииЦариградски Чадца, пазете себе си от идоли. Амин. Ревизиран Дечица, пазете себе си от идоли. Верен Дечица, пазете себе си от идоли. Амин. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Дечица, пазете себе си от идолите. Амин. Библия ревизирано издание Дечица, пазете себе си от идоли. Библия синодално издание (1982 г.) Чеда, пазете себе си от идолите. Амин. |
Не бъдете идолопоклонници като някои от тях. Както казва Писанието: „Хората седнаха да ядат и да пият и станаха да играят.“
Защото хората навсякъде говорят за това как добре ни приехте и как обърнахте гръб на идолите, за да служите на живия и истински Бог
Дечица мои, пиша ви това, за да не грешите, но ако някой извърши грях, имаме пред Отца свой защитник — праведникът Исус Христос.
Димът от мъченията на тези хора ще се издига за вечни векове. Ден и нощ няма да има покой за онези, които се покланят на звяра и идола му и които са белязани с името му.
Останалите хора по земята, които не бяха убити от тези напасти, въпреки всичко не се покаяха и не се отвърнаха от стореното от ръцете им. Те продължиха да се покланят на демони и идоли, направени от злато, сребро, бронз, камък и дърво, които не могат нито да виждат, нито да чуват, нито да вървят.