Послание на Яков 5:13 - Новият завет: съвременен превод Ако някой от вас има неприятности — да се моли. Ако е щастлив — да пее песни на възхвала. Още версииЦариградски Злострада ли някой от вас? да се моли Богу; весел ли е някой? псалми да пее; Ревизиран Зле ли страда някой от вас? нека се моли. Весел ли е някой? нека пее хваления. Верен Страда ли някой от вас, нека се моли. Весел ли е някой, нека пее хвалебни песни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Страда ли някой сред вас, нека се моли; весел ли е някой, нека възпява Бога. Библия ревизирано издание Зле ли страда някой от вас, нека се моли. Весел ли е някой, нека пее хваления. Библия синодално издание (1982 г.) Страда ли зле някой между вас, нека се моли; весел ли е някой, нека пее псалми. |
Изпълнен с терзания, Исус се молеше още по-усърдно. Потта му се стичаше на земята като капки кръв.
Какво да правя тогава? Ще се моля с духа си, но също и с ума си. Ще пея песни на възхвала с духа си, но също и с ума си.
Какво да правим тогава, братя и сестри? Когато се съберете, един има псалм, друг — поучение, трети — откровение, един говори чужд език, а друг обяснява думите му. Всичко трябва да се прави за укрепването на църквата.
Поучавайте се един друг с псалми, химни и духовни песни. Пейте и съчинявайте мелодии на Господа със сърцата си
В дните на своя земен живот със силни викове и сълзи Исус отправяше молитви и молби към Онзи, който можеше да го спаси от смърт. Исус беше чут заради своето почтително смирение.
Братя и сестри, следвайте примера на пророците, които говореха от името на Господа. Те страдаха, но бяха търпеливи.
Те пееха нова песен пред престола, четирите живи същества и старейшините. Никой друг освен тези сто четиридесет и четири хиляди души, откупени от света, не можеше да научи тази песен.
и викаха: „Победата принадлежи на нашия Бог, който е седнал на престола, и на Агнето!“