Защото каква полза има човек, ако спечели целия свят, а изгуби живота си? И какво може да плати, за да си го върне?
Матей 4:8 - Новият завет: съвременен превод После дяволът заведе Исус на един много висок хълм, показа му всички царства на света и тяхното великолепие Още версииЦариградски Пак го завожда дяволът на една планина много висока и показва му всичките царства световни, и славата им; Ревизиран Пак Го завежда дяволът на една много висока планина, показва Му всичките царства на света и тяхната слава и казва Му: Верен И дяволът пак Го заведе на една много висока планина, показа Му всичките царства на света и тяхната слава и Му каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Най-после дяволът Го заведе на една много висока планина и Му показа всички царства на света и тяхната слава, Библия ревизирано издание Пак Го заведе дяволът на една много висока планина, показа Му всички царства на света и тяхната слава и Му каза: Библия синодално издание (1982 г.) Пак Го завежда дяволът на твърде висока планина и Му показва всички царства на света и тяхната слава, |
Защото каква полза има човек, ако спечели целия свят, а изгуби живота си? И какво може да плати, за да си го върне?
Отец обича Сина и му показва всичко, което прави. Той ще му покаже още по-велики неща от тези и вие ще се удивлявате.
Писанието казва: „Като трева е животът ни и цялата ни слава — като красотата на полско цвете. Тревата изсъхва и цветът окапва,
И седмият ангел наду тръбата си и тогава в небето се разнесоха силни гласове: „Властта над света сега принадлежи на нашия Господ и на неговия Месия и той ще царува за вечни векове!“