Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 24:12 - Новият завет: съвременен превод

Тъй като злото в света ще се разрасне, любовта на повечето хора ще изстине.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И поради умножаването на беззаконието, на мнозина любовта ще охладнее.

Вижте главата

Ревизиран

Но понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Верен

И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и понеже беззаконието ще се умножи, у мнозина ще изстине любовта.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и понеже беззаконието ще се умножи, у мнозина ще изстине любовта;

Вижте главата
Други преводи



Матей 24:12
8 Кръстосани препратки  

И много лъжепророци ще се появят и ще заблудят мнозина.


Но този, който издържи докрай, ще бъде спасен.


Изхвърлете всяка морална нечистота и всяко зло, и смирено приемете посятото в сърцата ви Божие слово, което може да ви спаси.


Изобщо не се плаши от страданията, които те очакват. Казвам ти, че дяволът ще хвърли някои от вас в затвора, за да ви изпита, и ще страдате десет дни. Но бъди верен до смърт и ще ти дам венеца на живота.


Зная делата ти. Зная, че не си нито студен, нито горещ. Как бих искал да бъдеш или студен, или горещ!