Матей 14:4 - Новият завет: съвременен превод Йоан непрекъснато му повтаряше: „Не е редно ти да живееш с нея“, Още версииЦариградски защото Иоан му казваше: Не ти е простено да имаш нея. Ревизиран понеже Иоан му казваше: Не ти е позволено да я имаш. Верен понеже Йоан му казваше: Не ти е позволено да я имаш. Съвременен български превод (с DC books) 2013 понеже Йоан му казваше: „Не ти е позволено да я имаш!“ Библия ревизирано издание понеже Йоан му казваше: Не ти е позволено да я имаш. Библия синодално издание (1982 г.) понеже Иоан му казваше: не бива да я имаш. |