Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 14:53 - Новият завет: съвременен превод

Отведоха Исус в къщата на първосвещеника, където се бяха събрали всички главни свещеници, старейшините и законоучителите.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И заведоха Исуса при първосвещеника; и събират се при него всичките първосвещеници и старейшините и книжниците.

Вижте главата

Ревизиран

И заведоха Исус при първосвещеника, при когото се събират и всичките главни свещеници, и старейшините, и книжниците.

Вижте главата

Верен

И заведоха Иисус при първосвещеника, при когото се събраха всичките главни свещеници, старейшините и книжниците.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава доведоха Иисус при първосвещеника, при когото се събраха всички първосвещеници, стареите и книжници.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И заведоха Исус при първосвещеника, при когото се събраха и всички главни свещеници, и старейшините, и книжниците.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И доведоха Иисуса при първосвещеника, при когото се събраха всички първосвещеници, стареи и книжници.

Вижте главата
Други преводи



Марк 14:53
9 Кръстосани препратки  

Тогава главните свещеници и юдейските старейшини се събраха в двора на първосвещеника Каяфа


остави наметалото и избяга гол.


Рано сутринта главните свещеници, старейшините, законоучителите и всички членове на Синедриона скроиха план и като вързаха Исус, изведоха го и го предадоха на Пилат.