Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 10:41 - Новият завет: съвременен превод

Като чуха това, останалите десет ученика възнегодуваха срещу Яков и Йоан.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А като чуха десетимата, хванаха да негодуват за Якова и Иоана.

Вижте главата

Ревизиран

А десетимата, като чуха това, захванаха да негодуват против Якова и Иоана.

Вижте главата

Верен

А десетимата, като чуха това, започнаха да негодуват против Яков и Йоан.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Десетте ученици, като чуха това, започнаха да негодуват срещу Яков и Йоан.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А десетимата, като чуха това, започнаха да негодуват против Яков и Йоан.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И десетте, като чуха, почнаха да негодуват за Иакова и Иоана.

Вижте главата
Други преводи



Марк 10:41
9 Кръстосани препратки  

Останалите десет ученика чуха това и възнегодуваха срещу двамата братя.


Тогава Исус извика всички при себе си и им каза: „Знаете, че езичниците имат признати управници, които обичат да показват властта си над тях, а водачите им господстват над тях.


После апостолите започнаха да спорят кой от тях трябва да бъде считан за най-велик.


А Исус им каза: „Царете на езичниците господстват над тях, а управниците им ги принуждават да ги наричат «благодетели на народа».


Показвайте привързаност в любовта си към другите вярващи и отдавайте повече почит на останалите, отколкото на себе си.


Не вършете нищо от егоистични амбиции и празно високомерие, а със смирение гледайте на другите като на по-добри от вас.


Или може би мислите, че Писанието напразно казва: „Духът, който Бог е вложил да живее в нас, копнее ревностно да бъдем само негови“?