Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 1:13 - Новият завет: съвременен превод

Той остана там четиридесет дни, изкушаван от Сатана. Живя сам с дивите животни и ангелите се грижиха за него.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И там бе в пустинята четиридесет дни и се изкушаваше от Сатана; и беше със зверовете; и ангелите му служеха.

Вижте главата

Ревизиран

И беше в пустинята четиридесет дни изкушаван от Сатана, и беше със зверовете; а ангелите Му служеха.

Вижте главата

Верен

И беше в пустинята четиридесет дни, изкушаван от Сатана, и беше със зверовете, а ангелите Му служеха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И Той беше в пустинята четиридесет дена, изкушаван от Сатаната; беше със зверовете и ангелите Му служеха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Той беше в пустинята четиридесет дни, изкушаван от Сатана, и беше със зверовете; а ангелите Му служеха.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И Той беше там, в пустинята, четирийсет дни, изкушавай от сатаната; беше със зверовете; и Ангелите Му служеха.

Вижте главата
Други преводи



Марк 1:13
13 Кръстосани препратки  

Нима мислиш, че не мога да помоля моя Баща и той незабавно да изпрати повече от дванадесет легиона ангели да ми помогнат?


После Духът отведе Исус в пустинята, за да бъде изкушаван от дявола.


Исус беше изпълнен със Святия Дух и когато се върна от река Йордан, Духът го заведе в пустинята.


Неоспоримо велика е тайната истина на нашата религия: Христос се яви в човешки образ, Духът доказа правотата му, видян бе от ангели, Благата вест за него бе проповядвана сред народите, светът повярва в него, издигнат бе в слава.


Защото нашият първосвещеник не е такъв, че да не може да разбира слабостите ни. Напротив: имаме първосвещеник, който като нас беше изкушаван по всякакъв начин, но никога не съгреши.