Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 17:18 - Новият завет: съвременен превод

Единствено този чужденец ли се върна да благодари на Бога?“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Не се ли намериха други да се върнат да въздадат слава Богу, но токо този иноплеменник?

Вижте главата

Ревизиран

Не намериха ли се <други> да се върнат и въздадат слава на Бога, освен тоя иноплеменник?

Вижте главата

Верен

Не се ли намериха и други да се върнат и да въздадат слава на Бога освен този другоплеменник?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Как не се намериха и други да се върнат, за да въздадат слава на Бога, освен този другородец.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Не се ли намериха други да се върнат и въздадат слава на Бога освен този другоплеменник?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Как не се намериха и други да се върнат, за да въздадат Богу слава, освен тоя другородец?

Вижте главата
Други преводи



Лука 17:18
12 Кръстосани препратки  

Много хора, които сега са първи, ще станат последни, а тези, които сега са последни, ще станат първи.


Така последните сега ще станат първи, а тези, които сега са първи, ще станат последни.“


Като чу тези думи, Исус се удиви и каза на хората, които го следваха: „Истина ви казвам: не съм виждал такава вяра у никого в Израел.


А законните наследници на царството ще бъдат изхвърлени вън, в тъмнината, и там ще плачат и скърцат със зъби.“


Като видяха това, тълпите се изпълниха със страхопочитание и прославиха Бога, че бе дал такава власт на хората.


Исус отговори: „Десет души бяха излекувани. Къде са останалите девет?


Ангелът каза високо: „Страхувайте се от Бога и го прославяйте, защото настъпи часът на неговия съд. Поклонете се на Този, който сътвори небето, земята, морето и водните извори.“