Лука 16:30 - Новият завет: съвременен превод Но богаташът отвърнал: «Не, отче Аврааме, ако при тях дойде някой възкръснал от мъртвите, те ще повярват и ще се покаят.» Още версииЦариградски А той рече: Не, отче Аврааме; но ако иде някой от мъртвите при тях, ще се покаят. Ревизиран А той рече: Не отче Аврааме; но ако отиде при тях някой от мъртвите, ще се покаят. Верен А той каза: Не, отче Аврааме; но ако отиде при тях някой от мъртвите, ще се покаят. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А той рече: „Не, отче Аврааме, но ако някой от мъртвите отиде при тях, ще се покаят.“ Библия ревизирано издание А той отговори: Не, отче Аврааме, но ако отиде при тях някой от мъртвите, ще се покаят. Библия синодално издание (1982 г.) А той рече: не, отче Аврааме, но ако някой от мъртвите отиде при тях, ще се покаят. |
Не, не са били. Но казвам ви: ако не се покаете, всички вие ще умрете по същия начин.“
Богаташът извикал: «Отче Аврааме, смили се над мен! Изпрати Лазар да натопи върха на пръста си във вода и да ми разхлади езика, защото страдам ужасно в този огън!»
Авраам му отговорил: «Ако братята ти не слушат Моисей и пророците, даже и да възкръсне някой от мъртвите, пак няма да повярват.»“
Ако наистина сте се покаяли, докажете това с делата си. И не започвайте да се успокоявате с думите: «Авраам е нашият баща.» Казвам ви, че Бог може и от тези камъни да създаде потомци на Авраам.