Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 10:26 - Новият завет: съвременен превод

Исус го попита: „Какво пише в закона? Какво четеш там?“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А той му рече: В закона що е писано? как четеш?

Вижте главата

Ревизиран

А Той му рече: Какво е писано в закона, как четеш?

Вижте главата

Верен

А Той му каза: Какво е писано в закона? Как го четеш ти?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Той му каза: „В Закона какво е написано? Какво четеш там?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Той му каза: Какво е писано в закона, какво четеш?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Той му каза: в Закона що е писано? как четеш?

Вижте главата
Други преводи



Лука 10:26
8 Кръстосани препратки  

Тогава един законоучител, който искаше да изпита Исус, се изправи и каза: „Учителю, какво да направя, за да наследя вечен живот?“


Той отговори: „«Обичай Господа, твоя Бог! Обичай го с цялото си сърце, с цялата си душа, с цялата си сила и с целия си разум!» И също: «Обичай ближния си както себе си!»


За оправданието, постигнато чрез подчинение на закона, Моисей пише: „Който следва закона, ще живее чрез него.“


Сега знаем, че това, което законът казва, се отнася за онези, които са под закона, за да се сложи край на всички оправдания, които хората си намират, и да се покаже, че Бог ще съди цялото човечество.