Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 7:6 - Новият завет: съвременен превод

Исус им каза: „Все още не е дошло времето ми, но за вас всяко време е подходящо.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Тогава казва им Исус: Моето време не е настанало още; а вашето време е винаги готово.

Вижте главата

Ревизиран

А Исус им каза: Моето време още не е дошло; а вашето време винаги е готово.

Вижте главата

Верен

А Иисус им каза: Моето време още не е дошло, а вашето време винаги е готово.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус им каза: „Моето време още не е настъпило, а за вас времето винаги е подходящо.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Исус им каза: Моето време още не е дошло, а вашето време винаги е готово.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

На това Иисус им рече: Моето време още не е дошло, а за вас времето винаги е сгодно.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 7:6
10 Кръстосани препратки  

Исус отговори: „Идете в града при един човек, когото познавам, и му кажете: «Учителят заръча: Определеното време наближава. Ще празнувам Пасха с учениците си в твоя дом.»“


Беше преди празника Пасха и Исус знаеше, че е дошло времето да напусне този свят и да отиде при Отца. Той винаги бе обичал онези в света, които бяха негови, и сега им показа цялата си любов.


След като каза това, Исус вдигна поглед към небето и се помоли: „Отче, настъпи часът. Прослави Сина си, за да може и Синът ти да те прослави —


Исус й отговори: „Мила жено, защо ми казваш това? Моето време още не е настъпило.“


Тогава те се опитаха да го хванат, ала никой не можа да го докосне, защото времето му още не бе дошло.


Вие идете на празника. Аз няма да отида на този празник, защото времето ми още не е дошло.“


Исус каза тези неща, когато поучаваше в храма, близо до кутията за събиране на дарения, но никой не го арестува, защото времето му още не беше дошло.


Той им каза: „Вие не можете да знаете датите или времената, които само Отец има власт да определя.