Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 2:21 - Новият завет: съвременен превод

(Но храмът, за който Исус говореше, бе тялото му.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но той казваше за храма на тялото си.

Вижте главата

Ревизиран

Но Той говореше за храма на тялото Си.

Вижте главата

Верен

Но Той говореше за храма на тялото Си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той говореше обаче за храма на тялото Си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но Той говореше за храма на тялото Си.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Той обаче говореше за храма на тялото Си.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 2:21
10 Кръстосани препратки  

Словото стана човек и живя между нас. И видяхме славата му — слава на единствения син на Отца. Той бе пълен с благодат и истина.


След като възкръсна от мъртвите, учениците му си спомниха, че беше казал това, и повярваха на Писанието и на думите на Исус.)


Нима не знаете, че вие сте Божият храм и Божият Дух живее във вас?


Нима не знаете, че тялото ви е храм на Святия Дух, който е във вас и който ви е даден от Бога, и че не принадлежите на себе си?


И могат ли Божият храм и идолите да бъдат на едно и също място? Защото ние сме храмът на живия Бог, както Бог каза: „Ще живея сред тях и ще ходя сред тях, ще бъда техният Бог и те ще бъдат моят народ.“ Левит 26:11-12


Защото в него Бог избра да живее в цялата си пълнота


Защото Бог в своята пълнота живее в този, който прие човешки образ,


и служи в Най-Святото Място в истинската скиния, издигната от Господа, а не от човек.