Трябва да постоянствате, за да получите Божието обещание, след като сте изпълнили волята му.
Евреи 11:39 - Новият завет: съвременен превод Заради вярата си всички тези хора бяха похвалени, но не получиха обещаното. Още версииЦариградски И всички тези, ако и да приеха добро свидетелство чрез вяра, не получиха обещанието; Ревизиран Но всички тия, ако и да бяха засвидетелствувани чрез вярата им, <пак> не получиха <изпълнението на> обещанието, Верен Но всички тези, макар и да бяха засвидетелствани чрез вярата, не получиха изпълнението на обещанието, Съвременен български превод (с DC books) 2013 И всички тези, макар чрез вярата си да бяха признати от Бога, не получиха обещаното, Библия ревизирано издание Но всички тези, ако и да бяха засвидетелствани чрез вярата им, пак не получиха изпълнението на обещанието, Библия синодално издание (1982 г.) И всички тия, макар и да бяха засвидетелствувани чрез вярата, не получиха обещаното, |
Трябва да постоянствате, за да получите Божието обещание, след като сте изпълнили волята му.
До последния си ден всички тези хора живяха, вярвайки. Те не получиха обещанията, а само ги зърнаха отдалеч и ги приветстваха. Те открито признаваха, че са само чужденци, които посещават земята.
Затова Христос е посредникът на един нов завет, като със смъртта си изкупи греховете, извършени по време на първия, за да могат сега призованите от Бога да получат обещаното им вечно наследство.
Разкрито им беше, че не на себе си, а на вас служеха, когато говореха за нещата, които сега са ви съобщени от онези, които ви проповядваха Благата вест чрез Святия Дух, изпратен от небето — неща, за които дори ангелите копнеят да узнаят.