Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 15:31 - Новият завет: съвременен превод

Щом го прочетоха, вярващите от Антиохия се зарадваха и бяха насърчени от написаното.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И те като го прочетоха зарадваха се за утешението.

Вижте главата

Ревизиран

И те, като го прочетоха, зарадваха се за успокоението <що им даваше>.

Вижте главата

Верен

И те, като го прочетоха, се зарадваха за успокоението.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като го прочетоха, те се зарадваха за утешението.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И те, като го прочетоха, зарадваха се за успокоението, което им даваше.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А вярващите, като го прочетоха, зарадваха се заради утешението.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 15:31
8 Кръстосани препратки  

Но в Антиохия пристигнаха хора от Юдея, които започнаха да учат братята измежду езичниците: „Не можете да се спасите, ако не сте обрязани според закона на Моисей.“


Защо сега изпитвате Бога, като поставяте на врата на последователите хомот, който нито предците ни, нито ние имахме сили да носим?


И така, изпратиха ги и Варнава, Павел, Юда и Сила пристигнаха в Антиохия, където събраха вярващите и предадоха писмото.


Юда и Сила, които бяха и пророци, дълго говориха на братята, като ги насърчаваха и им даваха сила.


Така църквите укрепваха във вярата и броят им растеше от ден на ден.


Христос ни освободи, за да живеем в свобода. Затова останете твърди и не допускайте отново да ви поробят.


Защото ние сме истински обрязаните, ние се покланяме на Бога с Духа му и се гордеем с Христос Исус, и не се доверяваме на човешките предимства,