Деяния 15:17 - Новият завет: съвременен превод така че останалата част от човечеството — всички езичници, които също ми принадлежат, да търсят Господа. Така казва Господ, който прави всички тези неща, Още версииЦариградски за да потърсят Господа другите человеци и всичките народи над които се нарече моето име, казва Господ който прави всичко това." Ревизиран За да потърсят Господа останалите от човеците, И всичките народи, които се наричат с името Ми, Верен за да потърсят Господа останалите от хората и всичките народи, които се наричат с Името Ми, Съвременен български превод (с DC books) 2013 за да потърсят Господа останалите хора и всички народи, назовани с Моето име“, казва Господ, Който върши всичко това. Библия ревизирано издание за да потърсят Господа останалите от човеците и всичките народи, които се наричат с името Ми, Библия синодално издание (1982 г.) за да подирят Господа останалите човеци и всички народи, които са назовани с Моето име, казва Господ, Който върши всичко това“. |