Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Солуняни 1:4 - Библия синодално издание (1982 г.)

Знаем, възлюбени братя, за вашето от Бога избиране,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

понеже знаем, братие възлюблени от Бога, вашето избрание;

Вижте главата

Ревизиран

Понеже знаем, възлюбени от Бога, братя, че <Той> ви е избрал;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Братя и сестри, Бог ви обича; знаем, че той ви е избрал,

Вижте главата

Верен

Понеже знаем, възлюбени от Бога братя, че Той ви е избрал;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Възлюбени от Бога братя, знаем, че сте избирани от Него,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже знаем, възлюбени от Бога братя, че Той ви е избрал;

Вижте главата
Други преводи



Първо Солуняни 1:4
14 Кръстосани препратки  

благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.


както и в Осия казва: „ще нарека Мой народ оня, който не беше Мой народ, и възлюбена – невъзлюбената“.


както и ни избра чрез Него, преди да се свят създаде, за да бъдем свети и непорочни пред Него с любов,


И тъй, като избраници Божии, свети и възлюбени, облечете се в милосърдие, благост, смиреномъдрие, кротост, дълготърпение,


и непрестанно помним делото на вашата вяра, труда на вашата любов и търпението на надеждата ви у Господа нашего Иисуса Христа пред Бога и Отца нашего.


Ние пък сме длъжни да благодарим на Бога винаги за вас, възлюбени от Господа братя, задето отначало Бог, чрез освещение от Духа и чрез вяра в истината, ви избра за спасение,


по предведение на Бога Отца, чрез осветяване от Духа, за послушност и за поръсване с кръвта Иисус Христова: благодат вам и мир да изобилва!


Затова, братя, още повече залягайте да уякчите вашето звание и избор: това като вършите, никога няма да погрешите,