Цар Давид посвети и тях на Господа, заедно със среброто и златото, което посвети от онова, що бе отнел от всички народи, които бе покорил:
Първо Летописи 26:27 - Библия синодално издание (1982 г.) От завоевания и плячки те посветяваха за поддържане дома Господен. Цариградски От боевете и от користите бяха направили посвещение за устроението на дома Господен. Ревизиран От користите, вземани в боевете, бяха посветили за построяването на Господния дом. Верен От войните и от плячката бяха посветили за поддържането на ГОСПОДНИЯ дом. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те ги бяха посветили за поддържането на Господния дом, а вещите бяха от завоювана плячка. Библия ревизирано издание От плячката, вземана в боевете, бяха посветили за построяването на Господния дом. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Част от плячката, вземана в боевете, те бяха посветили за построяването на Господния дом. |
Цар Давид посвети и тях на Господа, заедно със среброто и златото, което посвети от онова, що бе отнел от всички народи, които бе покорил:
Цар Давид ги посвети на Господа, заедно със среброто и златото, което беше отнел от всички народи: идумейци, моавци, амонитци, филистимци и амаликитци.
Шеломит и братята му нагледваха всички съкровищници на посветените вещи, които беше посветил цар Давид и челядните глави и хилядниците, стотниците и предводителите на войската.
И всичко, що бе посветил Самуил пророк, и Саул, син Кисов, и Авенир, син Ниров, и Иоав, син Саруев, всичко посветено беше под ръцете на Шеломита и братята му.
И свърши се всичката работа, която извърши Соломон за дома Господен. И внесе Соломон посветеното от баща му Давида сребро и злато, и всички вещи предаде в съкровищниците на Божия дом.
Народът извика, след като затръбиха с тръбите. Щом народът чу тръбния глас, всички (наедно) извикаха с висок (и силен) глас, и стените (градски) рухнаха до основи, и целият народ влезна в града, всеки от своето място, и превзеха града.