Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 5:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

Писах ви в писмото си – да нямате общение с блудници;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Писах ви в писмото да нямате сношение с блудници.

Вижте главата

Ревизиран

Писах ви в посланието си да се не сношавате с блудници,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Писах ви в писмото си, че не трябва да общувате с онези, които вършат сексуални грехове.

Вижте главата

Верен

В писмото си ви писах да нямате общение с блудници,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Писах ви в писмото си да не общувате с блудници;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Писах ви в посланието си да не се събиратезаедно с блудници,

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 5:9
10 Кръстосани препратки  

оставете неразумието, и ще живеете; ходете по пътя на разума.“


и не изобщо с блудниците на тоя свят, или с користолюбци, или с грабители, или с идолослужители, защото, инак, би трябвало да излезете от тоя свят.


А вие сте се възгордели, вместо поскоро да плачете, за да се махне из средата ви оня, който е извършил тая работа!


Затова очистете стария квас, за да бъдете ново тесто, както сте безквасни; защото Христос, Пасхата наша, биде заклан за нас.


Не се впрягайте заедно с неверните; защото какво общуване има между правда и беззаконие? Какво общо има между светлина и тъмнина?


„Затова излезте из средата им и се отделете, казва Господ, и до нечисто се не допирайте, и Аз ще ви приема“;


Не участвувайте в безплодните дела на тъмнината; напротив, изобличавайте ги.


Ако ли някой не послуша думите ни в това послание, забележете го и не се сношавайте с него, за да се засрами;


Заповядваме ви също, братя, в името на Господа нашего Иисуса Христа, да страните от всеки брат, който постъпва безчинно, а не по преданието, що е получил от нас.