Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 14:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

Благодаря на моя Бог, задето повече от всинца ви говоря езици;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Благодаря Богу моего че аз от всички вас повече езици говоря.

Вижте главата

Ревизиран

Благодаря Богу, че аз говоря повече езици от всички ви;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Аз благодаря на Бога, че моята дарба да говоря други езици е по-голяма от тази на всеки един от вас,

Вижте главата

Верен

Благодаря на моя Бог, че аз говоря езици повече от всички вас;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Благодаря на своя Бог, че повече от всички вас говоря непознати езици,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Благодаря на Бога, че аз говоря повече езици от всички ви;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 14:18
7 Кръстосани препратки  

Ти благодариш хубаво, ала другият се не поучава.


но в църква предпочитам да кажа пет думи разбрани, за да поуча и други, отколкото хиляди думи на език непознат.


Защото, който говори на език непознат, той не говори на човеци, а на Бога; понеже никой го не разбира, а духом говори тайни;


Който говори на непознат език, той поучава себе си; а който пророчествува, той поучава църквата.


Желая всички вие да говорите езици, а още повече да пророчествувате; защото, който пророчествува, по-горен е от оногова, който говори езици – освен ако ги тълкува, та църквата да получи поука.


Защото, кой те отличава от другите? Какво имаш, което да не си получил? А щом си получил, защо се хвалиш, като да не си получил?