Господи, по всичко, що сме слушали с ушите си, подобен на Тебе няма и няма бог, освен Тебе.
Псалми 97:9 - Библия синодално издание (1982 г.) пред лицето на Господа, защото Той иде да съди земята. Той ще съди вселената праведно, и народите – вярно. Цариградски Защото ти си, Господи, височайши над всичката земя: Много си превъзвишен над всичките богове. Ревизиран Защото Ти, Господи, си височайши над цялата земя, Превъзвишен си над всичките богове. Верен Защото Ти, ГОСПОДИ, си Всевишният над цялата земя, превъзвишен си над всички богове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото, Ти, Господи, стоиш високо над цялата земя, застанал си превисоко над всички ангели. Библия ревизирано издание Защото Ти, Господи, си високопоставен над цялата земя, превъзвишен си над всички богове. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото Ти, Господи, си най-велик над цялата земя, превъзвишен си над всички богове. |
Господи, по всичко, що сме слушали с ушите си, подобен на Тебе няма и няма бог, освен Тебе.
сега аз познах, че Господ е по-велик от всички богове, тъкмо в онова, с което се те превъзнасяха пред израилтяните.
А Господ Бог е истина; Той е жив Бог и вечен Цар. От гнева Му трепери земята, и народите не могат да издържат негодуването Му.
по-горе от всяко началство и власт, сила и господство и от всяко име, с което именуват не само в тоя век, но и в бъдещия,