Псалми 18:11 - Библия синодално издание (1982 г.) те са по-желани от злато, и дори от множество чисто злато, по-сладки от мед и капки от вощен мед; Цариградски Тури тъмнината за свое скривалище: Скинията му около него бе тъмни води, Гъсти облаци на въздуха. Ревизиран Положи за Свое скривалище тъмнината, За покров около Си тъмните води, Гъстите въздушни облаци. Верен Направи мрака Свое скривалище, шатри около Себе Си – тъмните води, гъсти небесни облаци. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той се възкачи на херувими и полетя, понесе се на крилете на вятъра. Библия ревизирано издание Положи за Свое скривалище тъмнината, за покров около Си – тъмните води, гъстите въздушни облаци. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Положи за Свое скривалище тъмнината, за покров около Себе Си – тъмните води, гъстите въздушни облаци. |
Задето те не са внимателни към делата на Господа и към делото на ръцете Му, Той ще ги съсипе и няма да ги въздигне.
денят на тъма и мрак, ден облачен и мъглив: като утринна зора се шири по планини народ многоброен и силен, какъвто не е имало отвека и няма да бъде след това от рода в род.
Вие се приближихте и се спряхте под планината, а планината гореше в огън до самите небеса; и имаше тъмнина, облак и мрак.