Псалми 135:6 - Библия синодално издание (1982 г.) Който утвърди земята върху водите, защото е вечна милостта Му; Цариградски Господ прави всичко което му е угодно На небето и на земята, В моретата, и въ всичките бездни. Ревизиран Господ прави всичко що Му е угодно На небето и на земята, в моретата и във всичките бездни. Верен ГОСПОД прави всичко, което Му е угодно, в небесата и на земята, в моретата и във всички дълбини. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всичко, което Господ иска, Той го прави – на небето и на земята, в моретата и във всички бездни. Библия ревизирано издание Господ прави всичко, което Му е угодно, на небето и на земята, в морето и във всички бездни. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ прави всичко, което Му е угодно на небето и на земята, в моретата и във всичките бездни. |
Лъвчетата бедствуват и търпят глад, а ония, които дирят Господа, не са лишени от никое благо.
Аз възвестявам отначало онова, което ще бъде в края, и от старо време онова, което още не е станало; казвам: Моят съвет ще се сбъдне, и всичко, що Ми е угодно, ще сторя.
защото ето, Той е, Който образува планини и създава вятъра и обявява на човека намеренията му, утринната светлина обръща на мрак и върви високо над земята. Господ Бог Саваот е името Му.
Той съгради горните Си чертози на небесата и свода Си закрепи на земята; повика морските води и ги излива по лицето на земята; Господ е името Му.
И като се приближи Иисус, заговори и им рече: даде Ми се всяка власт на небето и на земята.