Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 31:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

Дайте сикер на загиващия и вино на огорчения по душа;

Вижте главата

Цариградски

Давайте сикера на тези които са в премеждие, И вино на огорчените в душата:

Вижте главата

Ревизиран

Давайте спиртно питие на оня, който загива И вино на огорчения духом.

Вижте главата

Верен

Давайте спиртно питие на отчаяния и вино – на огорчените по душа.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Дайте сикер на загиващия и вино на тези, чиито сърца са огорчени.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Давайте спиртно питие на онзи, който загива, и вино – на огорчения духом,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Давайте спиртно питие на онзи, който загива, и вино – на огорчения духом,

Вижте главата



Притчи 31:6
9 Кръстосани препратки  

А когато дойде при Божия човек на планината, хвана се за нозете му. И Гиезий се доближи, да я отстрани; но Божият човек рече: остави я, душата ѝ е огорчена, а Господ скри от мене и не ми яви.


Върху мене идеше благословението на погиващия, и на вдовишко сърце докарвах радост.


Защо е дадено на злочестника светлина, и живот – на огорчените душевно,


„не се докосвайте до Моите помазани, и на Моите пророци не правете зло.“


нека той пийне и забрави сиромашията си и да си не спомня вече за страданието си.


Какво да кажа? Той ми каза, – Той и стори. Тихо ще прекарвам всички години на живота си, помнейки тъгата на душата си.


Не пий вече само вода, но употребявай и малко вино, поради стомаха си и честите си боледувания.


Тя скърбеше в душата си и се молеше Господу и горко плачеше,


Давид беше много смутен, понеже народът искаше да го убие с камъни; защото целият народ скърбеше от душа, всякой за синовете си и за дъщерите си.