Притчи 11:17 - Библия синодално издание (1982 г.) Милосърден човек прави добро на душата си, а жестокосърден разрушава плътта си. Цариградски Милостивий человек благотвори на душата си; А жестокият смущава плътта си. Ревизиран Милостивият човек струва добро на себе си, А жестокият смущава своето тяло. Верен Милостивият човек прави добро на душата си, а жестокият смущава плътта си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Милосърдният мъж прави добро на душата си, а жестокосърдечният донася скръб на плътта си. Библия ревизирано издание Милостивият човек прави добро на себе си, а жестокият смущава своето тяло. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Милостивият човек прави добро на себе си; а жестокият разрушава своето тяло. |
Милосърдният ще бъде благославян, защото дава на бедния от хляба си. (Който дава подаръци, печели победа и чест, и дори завладява душата на ония, които ги получават.)
човек самотен, другиго си няма; няма ни син, ни брат, а пък на всичките му трудове край няма, и очите му се не насищат на богатство. „За кого ли пък – казва той – се трудя и лишавам от блага душата си?“ – И това е суета и нехубава работа.
Праведник умира, и никой не взима това присърце; и благочестиви мъже се грабват от земята, и никой не помисля, че праведникът се от зло изтръгва.
давайте, и ще ви се даде: мярка добра, натъпкана, стърсена и препълнена ще изсипят в пазвата ви; защото, с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.
Казвам това, не че искам да ми давате, но търся плода, който се умножава във ваша полза.
Защото съдът ще бъде безмилостен за оногова, който не е показал милост: милостта бива похвалявана на съда.