Назърни от небесата и погледай от жилището на Твоята светиня и на Твоята слава: де е Твоята ревност и Твоята мощ? Голямото Твое милосърдие и Твоите към мене милости са спрени.
Плачът на Йеремия 3:50 - Библия синодално издание (1982 г.) докле Господ милостно ме погледне и види от небесата. Цариградски Доде се Господ наведе и погледна от небето. Ревизиран Докато не се наведе Господ и не погледне от небесата. Верен докато ГОСПОД не се наведе и не погледне от небесата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 докато не погледне Господ милостиво и не види от небесата. Библия ревизирано издание докато не се наведе Господ и не погледне от небесата. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г докато не се наведе Господ и не погледне от небесата. |
Назърни от небесата и погледай от жилището на Твоята светиня и на Твоята слава: де е Твоята ревност и Твоята мощ? Голямото Твое милосърдие и Твоите към мене милости са спрени.
„Погледни, Господи, и виж: кому си направил тъй, че жените да ядат своя плод – младенците, от тях откърмени? да биват убивани в Господнето светилище свещеник и пророк?
Спомни си, Господи, какво се извърши над нас; милостно погледни и виж нашето поругание: