И тръгна Аврам, както му каза Господ, а с него заедно тръгна и Лот. Аврам беше на седемдесет и пет години, когато излезе от Харан.
Матей 21:6 - Библия синодално издание (1982 г.) Учениците отидоха и сториха тъй, както им бе заповядал Иисус: Още версииЦариградски И отидоха учениците и сториха както им заръча Исус: Ревизиран И тъй учениците отидоха и сториха както им заръча Исус; Новият завет: съвременен превод Учениците отидоха и направиха това, което им каза Исус. Верен И така, учениците отидоха и направиха, както им поръча Иисус: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Учениците отидоха и направиха така, както им заповяда Иисус. Библия ревизирано издание И така, учениците отидоха и направиха, както им нареди Исус; |
И тръгна Аврам, както му каза Господ, а с него заедно тръгна и Лот. Аврам беше на седемдесет и пет години, когато излезе от Харан.
И видя Моисей цялата работа, и ето, те я направиха: както бе заповядал Господ, тъй я и направиха. И Моисей ги благослови.
И извърших, както ми бе заповядано; вещите си като вещи нужни при преселване изнесох денем, а вечерта прокопах си с ръка отвор в стената, по мръкнало изнесох товара и го дигнах на рамо пред очите им.
„кажете на дъщерята Сионова: ето, твоят Цар иде при тебе кротък, възседнал ослица и осле, син на подяремница“.
жаля, че поставих Саула за цар, понеже той се отвърна от Мене и не изпълни думата Ми. Натъжи се Самуил и вика към Господа цяла нощ.