Лука 4:5 - Библия синодално издание (1982 г.) И като Го възведе на висока планина, дяволът Му показа всички царства на вселената в един миг време. Още версииЦариградски И като го възведе дяволът на една планина висока, показа му всичките царства на вселенната в една минута време. Ревизиран Тогава като Го възведе на една планина на високо и Му показа всичките царства на вселената, в един миг време, дяволът Му рече: Новият завет: съвременен превод Дяволът го заведе на едно високо място и за миг му показа всички царства на света, Верен Тогава дяволът Го изведе (на една висока планина) и като Му показа всичките царства на света в един миг време, Му каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Дяволът Го изведе на висока планина и в един миг Му показа всички царства на света Библия ревизирано издание Тогава, като Го изведе на една висока планина и Му показа всички царства на света, в един миг време, дяволът Му каза: |
Не предавай на зверове душата на Твоята гургулица; не забравяй завинаги събранията на Твоите бедни.
И ще бъде проповядвано това Евангелие на царството по цяла вселена, за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят.
Пак Го завежда дяволът на твърде висока планина и Му показва всички царства на света и тяхната слава,
изведнъж, в един миг, при последната тръба: ще затръби, и мъртвите ще възкръснат нетленни, а ние ще се изменим;
и които се ползуват от тоя свят – като да се не ползуват; защото е преходен образът на тоя свят.
Защото кратковременното наше леко страдание ни доставя в голямо изобилие пълна вечна слава,
в които живяхте някогаш според живота на тоя свят, съгласно с княза на въздушната власт, сиреч на духа, който сега действува в синовете на неверието,
защото нашата борба не е против кръв и плът, а против началствата, против властите, против светоуправниците на тъмнината от тоя век, против поднебесните духове на злобата.