Левит 8:12 - Библия синодално издание (1982 г.) И изля (Моисей) от помазния елей върху главата на Аарона и го помаза, за да го освети. Цариградски И изля от маслото на помазването на Аароновата глава и помаза го, за да го освети. Ревизиран Тогава от мирото за помазване изля на главата на Аарона та го помаза, за да го освети. Верен После изля на главата на Аарон от маслото за помазване и го помаза, за да го освети. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава изля от елея за помазване върху главата на Аарон и го помаза, за да го освети. Библия ревизирано издание Тогава от мирото за помазване изля върху главата на Аарон и го помаза, за да го освети. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава от мирото за помазване изля на главата на Аарон и го помаза, за да го освети. |
и облечи с тях брата си Аарона и синовете му с него, и помажи ги, напълни ръцете им, и освети ги, за да Ми бъдат свещеници.
и не излизайте от вратата на скинията на събранието, за да не умрете, защото помазният елей Господен е върху нас. И сториха според думите Моисееви.
ако помазаният свещеник е съгрешил и обвинил народа, то за греха си, с който е съгрешил, нека той от едрия добитък представи телец, без недостатък, Господу в жертва за грях,
що Господ заповяда да им дават синовете Израилеви от деня на помазването им. Това е вечна наредба в поколенията им.
Взе Моисей от помазния елей и от кръвта, която беше на жертвеника, и поръси Аарона и одеждите му, и синовете му и одеждите на синовете му с него; и тъй освети Аарона и одеждите му, и синовете му и одеждите на синовете му с него.