Колосяни 1:3 - Библия синодално издание (1982 г.) Благодарим на Бога и Отца на Господа нашего Иисуса Христа, молейки се винаги за вас, Още версииЦариградски Благодарим Богу и Отцу на Господа нашего Исуса Христа, молеще се винаги за вас, Ревизиран Благодарим на Бога, Отец на нашия Господ Исус Христос, (като се молим винаги за вас, Новият завет: съвременен превод Когато се молим за вас, винаги благодарим на Бога, Бащата на нашия Господ Исус Христос, Верен Благодарим на Бога и Отца на нашия Господ Иисус Христос, като се молим винаги за вас, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благодарим на Бога и Отец на нашия Господ Иисус Христос винаги, когато се молим за вас, Библия ревизирано издание Благодарим на Бога, Отец на нашия Господ Исус Христос (като се молим винаги за вас, |
Благодаря на моя Бог винаги за вас заради даруваната вам в Христа Иисуса Божия благодат;
Благословен да бъде Бог и Отец на Господа нашего Иисуса Христа, Отец на милосърдието и Бог на всяка утеха,
Ето защо и аз, като чух за вашата вяра в Христа Иисуса и за любовта към всички светии,
с всяка молитва и просба молете се духом във всяко време и старайте се за същото това с всяко постоянство и молба за всички светии
Не се грижете за нищо, но във всичко чрез молитва и моление с благодарност откривайте пред Бога своите просби, –
Затова и ние от деня, когато чухме това, не преставаме да се молим за вас и да просим, щото вие да имате пълно познание на волята Му във всяка премъдрост и духовно разбиране,
Благодаря Богу, Комуто още от прародители служа с чиста съвест, задето непрестанно те споменувам в молитвите си денем и нощем,