За твоята дързост против Мене и задето гордостта ти достигна до ушите Ми, ще туря халката Си в твоите ноздри и юздата Сив твоите уста, и ще те върна назад по същия път, по който си дошъл.
Йов 41:13 - Библия синодално издание (1982 г.) Дъхът му въглища разпаля, и от устата му пламък излиза. Цариградски Кой може да открие лицето на дрехата му? Кой може да влезе вътре в двойните му челюсти? Ревизиран Кой може да смъкне външната му дреха? Кой може да влезе вътре в двойните му челюсти {Еврейски: Юзди.}? Верен Кой външната му дреха ще свали? Кой в двойните му челюсти ще влезе? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Дъхът му разпалва въглищна жар и от устата му излиза пламък. Библия ревизирано издание Кой може да смъкне външната му дреха? Кой може да влезе вътре в двойните му челюсти? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Кой може да смъкне външната му дреха? Кой може да влезе вътре в двойните му челюсти? |
За твоята дързост против Мене и задето гордостта ти достигна до ушите Ми, ще туря халката Си в твоите ноздри и юздата Сив твоите уста, и ще те върна назад по същия път, по който си дошъл.
Ето, ние туряме юзда в устата на конете, за да ни се покоряват, и управляваме цялото им тяло.