Йоан 16:6 - Библия синодално издание (1982 г.) Но задето ви казах това, сърцето ви се изпълни с тъга. Още версииЦариградски Но понеже ви изказах това, скръб изпълни сърцата ви. Ревизиран Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. Новият завет: съвременен превод Сега, понеже ви казах тези неща, сърцата ви се изпълниха с печал. Верен Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. Библия ревизирано издание Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. |
А Той им рече: какви са тия думи, които, вървешком, разменяте помежду си, и защо сте тъжни?