Йеремия 46:3 - Библия синодално издание (1982 г.) Гответе щитове и копия и влизайте в битка; Цариградски Пригответе оръжие и щит Та пристъпете на бой. Ревизиран Пригответе щит и щитче Та пристъпете на бой. Верен Пригответе щит и броня и пристъпете на бой! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Пригответе малки и големи щитове и влизайте в бой! Библия ревизирано издание Пригответе щит и малък щит и пристъпете на бой. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пригответе щитове и копия, и влизайте в бой. |
известете в Египет, и обадете в Магдол, обадете в Ноф и в Тафнис; кажете: „стани и готви се, защото меч пояжда твоите околности!“
Прогласете за това между народите, пригответе се за война, дигнете юнаците; нека излязат, нека се подигнат всички ратоборци.
Подига се против тебе разрушител: пази твърдините, варди пътя, укрепи чресла, събирай сили.
Начерпи вода за през обсадата; укрепвай крепостите си; влез в калта, тъпчи глина, поправи пещта за печене тухли.