И рече Господ: както рабът Ми Исаия ходи гол и бос три години, за знак и поличба към Египет и Етиопия, –
Йеремия 13:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Тъй ми рече Господ: иди си купи ленен пояс и препаши кръста си, но във вода го не туряй. Цариградски Така ми рече Господ: Иди та си купи ленен пояс, и опаши го на чреслата си, и във вода го не туряй. Ревизиран Така ми рече Господ: Иди та си купи ленен пояс, и опаши го на кръста си, но във вода не го туряй. Верен Така ми каза ГОСПОД: Иди и си купи ленен пояс и го опаши на кръста си, но във вода не го слагай. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така ми каза Господ: „Иди си купи ленен пояс и препаши кръста си, но не го слагай във вода.“ Библия ревизирано издание Така ми каза Господ: Иди и си купи ленен пояс и го опаши на кръста си, но във вода не го слагай. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така ми каза Господ: Иди, та си купи ленен пояс и го опаши на кръста си, но във вода да не го слагаш. |
И рече Господ: както рабът Ми Исаия ходи гол и бос три години, за знак и поличба към Египет и Етиопия, –
Защото, както поясът прилепва о кръста на човека, така и Аз прилепих към Себе Си целия Израилев дом и целия Иудин дом, казва Господ, за да бъдат Мой народ и Моя слава, хвала и украшение, но те не послушаха.
Тъй рече Господ: иди, купи глинена стомна от грънчаря; и вземи със себе си най-старите от народа и свещеническите старейшини,
вземи в ръцете си големи камъни и ги скрий в омесена глина при входа на фараоновия дом в Тафнис, пред очите на иудеите,
и като дойде при нас, взе пояса Павлов, върза си ръцете и нозете и рече: това казва Дух Светии: така ще свържат иудеите в Иерусалим оня мъж, чийто е тоя пояс, и ще го предадат в ръце езически.
Бог, след като в старо време много пъти и по много начини говори на отците чрез пророците,