Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 42:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

Стаите бяха на три ката, и такива стълбове, каквито има в дворовете, нямаше в тях; затова те са и направени по-тесни наспротив долните и средните стаи, начевайки от пода.

Вижте главата

Цариградски

Защото те бяха трикровни, но нямаха стълпове като стълповете на дворовете; за то зданието се стесняваше повече нежели най-долното и средното от земята.

Вижте главата

Ревизиран

Защото те бяха на третия етаж, и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова <най-горният етаж> се стесняваше повече нежели най-долният и средният <етаж>, <почвайки> от земята.

Вижте главата

Верен

Защото те бяха на три етажа и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова горният етаж беше по-тесен от долния и средния, от земята.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото те бяха на три етажа и нямаха стълбове като онези в двора. Затова горните стаи бяха по-тесни от тези на средния и долния етаж.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото те бяха на третия етаж и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова най-горният етаж се стесняваше повече, отколкото най-долният и средният етаж, като започваше от земята.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото стаите бяха на три етажа и такива стълбове като в дворовете нямаше в тях; затова най-горният етаж се стесняваше повече, отколкото най-долният и средният етаж, начевайки от земята.

Вижте главата



Йезекиил 42:6
3 Кръстосани препратки  

Входът в средния кат беше отдясно на храма. По кръгли стълби се изкачваха на средния кат, а от средния – на третия.


Странични стаи имаше трийсет и три, стая до стая; те се вдават в стената, която е в храма около стените, тъй че са във връзка с нея, но до стената на самия храм не се допират.


Горните стаи бяха по-тесни, защото тремовете отнемат от тях наспротив долните и средните стаи на зданието.