Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 42:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Защото те бяха на три етажа и нямаха стълбове като онези в двора. Затова горните стаи бяха по-тесни от тези на средния и долния етаж.

Вижте главата копие

Цариградски

6 Защото те бяха трикровни, но нямаха стълпове като стълповете на дворовете; за то зданието се стесняваше повече нежели най-долното и средното от земята.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Защото те бяха на третия етаж, и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова <най-горният етаж> се стесняваше повече нежели най-долният и средният <етаж>, <почвайки> от земята.

Вижте главата копие

Верен

6 Защото те бяха на три етажа и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова горният етаж беше по-тесен от долния и средния, от земята.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 Защото те бяха на третия етаж и нямаха стълбове като стълбовете на дворовете; затова най-горният етаж се стесняваше повече, отколкото най-долният и средният етаж, като започваше от земята.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

6 Стаите бяха на три ката, и такива стълбове, каквито има в дворовете, нямаше в тях; затова те са и направени по-тесни наспротив долните и средните стаи, начевайки от пода.

Вижте главата копие




Йезекиил 42:6
3 Кръстосани препратки  

Входът за средния етаж на пристройката беше от дясната страна на храма. По вити стълби се стигаше до средния етаж, а от средния до следващия.


Страничните стаи бяха на три етажа една над друга, тридесет стаи. На стената на храма имаше издатини за страничните стаи наоколо, служещи за подпори, без подпорите да бъдат неразделна част от нея.


По-горните стаи бяха по-тесни, понеже галериите отнемаха повече място от тях, отколкото от долните и средните нива на сградата.


Последвай ни:

Реклами


Реклами