И попита тя слугата: кой е тоя човек, който иде по полето насреща ни? Слугата отговори: този е моят господар. И тя взе булото и се покри.
Исаия 3:23 - Библия синодално издание (1982 г.) И вместо благовоние ще бъде зловоние, и вместо пояс ще бъде въже, и вместо накъдрени коси – плешивина, и вместо широко наметало – тясно вретище, вместо хубост – жигосване. Цариградски Огледалата, и тънките ризи, И кидарите, и покривалата. Ревизиран Огледалата и тънките ризи, чалмите и покривалата. Верен огледалата и тънките ризи, тюрбаните и покривалата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 ръчните огледала и ризите, тюрбаните и воалите. Библия ревизирано издание огледалата и тънките ризи, митрите и покривалата. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г огледалата и тънките ризи, чалмите и покривалата. |
И попита тя слугата: кой е тоя човек, който иде по полето насреща ни? Слугата отговори: този е моят господар. И тя взе булото и се покри.
Тогава фараонът извади пръстена от ръката си и го тури Иосифу на ръката; облече го с висонни дрехи и окачи на врата му златна верижка;
Давид беше облечен с висонна одежда, а също и всички левити, които носеха ковчега, и певците, и Хенания, началник на свирачите и певците. Давид носеше и ленен ефод.
И направи умивалника от мед и подножката му от мед с изящни изображения, които красяха входа на скинията на събранието.
Срещнаха ме стражарите, които обикалят града, набиха ме, израниха ме; снеха ми булото тия, които пазеха стените.
Вземи хромели и мели брашно; свали булото си, запретни поли, разголи крака, гази реки:
Облякох ти пъстрошити дрехи и ти обух червени сандали, опасах те с висон и те покрих със свилено покривало.
След това рече: наложете на главата му чист кидар, – и наложиха му на главата чист кидар и го облякоха в дреха. А Ангелът Господен стоеше.
Някой си човек беше богат, обличаше се в багреница и висон и всеки ден пируваше бляскаво.
И рече ѝ: дай наметалото, що е на тебе, подръж го. Тя държеше, и той (ѝ) отмери шест мери ечемик, натовари я и си отиде в града.