Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 17:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

понеже, каза той, ръка има върху престола Господен: Господ ще воюва против Амалика от рода в род.

Вижте главата

Цариградски

и рече: Понеже Господ тури ръка на престола си, ще бъде Господня бран против Амалика от род в род.

Вижте главата

Ревизиран

като рече: Ръка се подигна против Господния престол; затова, Господ ще ратува против Амалика от поколение в поколение.

Вижте главата

Верен

И каза: ГОСПОД се закле, ГОСПОД ще воюва против Амалик от поколение в поколение.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Защото, каза той, моята ръка е върху Господния престол. Господ ще воюва против Амалик от поколение на поколение.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

като каза: Ръка се повдигна против Господния престол; затова Господ ще воюва против Амалик от поколение в поколение.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

като рече: Ръка се повдигна против Господния престол; затова Господ ще воюва против Амалик от поколение в поколение.

Вижте главата



Изход 17:16
5 Кръстосани препратки  

и рече: кълна се в Мене Си, казва Господ, че, понеже ти направи туй нещо и не пожали (за Мене) едничкия си син,


Господ е моя сила и моя слава. Той ми стана спасение. Той е мой Бог, и ще Го прославя; Бог на баща ми, и ще Го превъзнеса.


Тъй казва Господ: небето е Мой престол, а земята – подножие на нозете Ми; де тогава ще съградите дом за Мене, и де е мястото на Моя покой?


„небето е Мой престол, а земята подножие на нозете Ми. Какъв дом ще Ми съзидате, казва Господ, или кое място е за Моя почивка?