А Иисус му отговори: възлюби Господа, Бога твоего, с всичкото си сърце, и с всичката си душа, и с всичкия си разум:
Ефесяни 6:24 - Библия синодално издание (1982 г.) Благодатта да бъде с всички, неизменно любещи Господа нашего Иисуса Христа. Амин. Още версииЦариградски Благодат да бъде с всичките които любят искренно Господа нашего Исуса Христа. Амин Ревизиран Благодат да бъде с всички, които искрено любят нашия Господ Исус Христос. Амин Новият завет: съвременен превод Божията благодат да бъде с всички, които обичат нашия Господ Исус Христос с неумираща любов. Верен Благодатта да бъде с всички, които неизменно любят нашия Господ Иисус Христос. (Амин.) Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благодатта да бъде с всички, които неизменно обичат нашия Господ Иисус Христос. Амин. Библия ревизирано издание Благодат да бъде с всички, които искрено обичат нашия Господ Исус Христос. Амин. |
А Иисус му отговори: възлюби Господа, Бога твоего, с всичкото си сърце, и с всичката си душа, и с всичкия си разум:
и като ги учите да пазят всичко, що съм ви заповядал, и ето, Аз съм с вас през всички дни до свършека на света. Амин.
и не въведи нас в изкушение, но избави ни от лукавия; защото Твое е царството, и силата, и славата вовеки. Амин.
живот вечен на ония, които с постоянство в добри дела търсят слава, чест и безсмъртие;
Защото, ако някой има усърдие, той е угоден по това, каквото има, а не по това, каквото няма.
Това казвам не като заповед, но за да изпитам чрез усърдието на другите искреността и на вашата любов.
Павел и Тимотей, раби Иисус Христови, – до всички в Христа Иисуса светии, които се намират във Филипи, с епископи и дякони:
Саморъчен поздрав от мене, Павла. Помнете оковите ми. Благодатта да бъде с всички вас. Амин.
като във всичко представяш себе си за образец на добри дела, показвайки чистота в учението, почетност, непоквареност,
Поздравяват те всички, които са с мене. Поздрави ония, които ни обичат по вяра. Благодатта да бъде с всички вас. Амин.